Keystone logo
McMaster University Faculty of Humanities Franphonie ve Çeşitlilik Doktora Programı
McMaster University Faculty of Humanities

Franphonie ve Çeşitlilik Doktora Programı

Hamilton, Kanada

4 Years

Fransızca

Tam zamanlı

Son başvuru tarihini talep edin

Sep 2024

Öğrenim ücreti talep edin

Kampüste

Tanıtım

Fransa dahil olmak üzere, Fransızca konuşulan dünyanın edebiyatları ve kültürleri etrafında düzenlenen, disiplinlerarası dört yıllık bir programdır. Fransız çalışmalarında geleneksel yüksek lisans derecesine sahip adayları ve ayrıca dersleri daha az tipik olan adaylarını, Lisansüstü Araştırmalar Okulu'nun (SGS) şartlarını yerine getirmesi şartıyla davet ediyoruz. Programın amacı, öğrencilerin zaman, mekan ve farklı sosyo-kültürel söylemler ve pratiklerle Frankofon dünyasının kapsamlı bir vizyonunu kazanmalarına yardımcı olmaktır. Program ayrıca giderek küreselleşen bir dünyaya mesleki bütünleşmelerini kolaylaştırmayı hedefliyor. Tez komitesinin yardımı ile başarılı adaylar kendi akademik geçmişlerini oluşturma şansına sahip olacaklar.

Programın göze çarpan özelliklerinden biri, bir frankofon ülkede veya bölgede (Avrupa, Kanada, ABD, Afrika, Asya veya Karayipler'de) bir yıla kadar kalma olasılığıdır. Üçüncü yılda gerçekleştirilebilecek bu bilimsel kalışın amacı araştırmasını ilerletmek, mesleki ve kişisel deneyimini zenginleştirmek ve Fransızca konuşulan dünyanın çeşitliliğini keşfetmek. Öğrencileri bir üniversite kariyerine hazırlarken, yirmi birinci yüzyılda artık Fransızca'da doktora çalışmaları için tek çıkış yolu olmadığını biliyoruz. Uluslararası ilişkiler, medya, insan kaynakları, STK'lar, iş dünyası, diplomasi, çevre veya sanat gibi diğer mesleki faaliyet sektörleri yüksek nitelikli Francophone çalışanlarını arıyor. disiplinlerarasılık ve çeşitlilik programı, doktora öğrencilerinin seçtikleri mesleğe uymalarına yardımcı olmak istiyoruz.

Çalışma ve araştırma alanları

"Frankofoni ve Çeşitlilik" doktora programı aşağıdaki alanları içerir:

  1. 20. ve 21. Yüzyılda Frankofon Teorileri, Dilleri ve Edebiyatları *
  2. Frankofon Dünyasının Sömürge ve Sömürge Sonrası Bağlamları
  3. Ancien Régime ve ondokuzuncu yüzyılın konuşmaları ve temsilleri

* Not: Bu isim, Fransa ve diğer Fransızca konuşulan ülke ve bölgeleri içerir.

Program gereksinimleri

Kurslar

Tüm doktora öğrencileri programın ilk yılında üç ünite altı ders tamamlamak zorundadır. Fransız 705 dersi "Edebi ve Eleştirel Teoriye Giriş" zorunludur. Yüksek lisans çalışmaları sırasında benzer bir ders almış olan adaylar, bu ders için haftalık programı ve okuma listesini Lisansüstü Çalışmalar Komitesine sunarak kredi transferi için başvurabilirler. Kredi verilirse, altıncı zorunlu dersi aşağıdaki seçeneklerden biriyle değiştirir:

  • bölüm tarafından sunulan bir başka kurs
  • İngilizce 730 - Yönlendirilmiş Okumalar
  • Öğrencinin araştırma alanı ile ilgili olduğu sürece başka bir bölüm tarafından verilen bir ders

Doktora devam eden eski McMaster Ustaları da aynı prosedürü izleyecektir.

Kursların listesi SGS rehberinin aşağıdaki bölümünde bulunabilir: Beşeri Bilimler Fakültesi - İngilizce - Fransızca Kursları . Listelenen tüm seminerlerin her yıl verilmediğini unutmayın.

SGS tarafından gerekli olan iki ders daha sunulmaktadır: SGS 101 Akademik Araştırma Bütünlüğü ve Engelliler İçin SGS 201 Erişilebilirliği Yasası (AODA). Bu gereklilik, çalışmanın ilk ayında, yani Eylül ayı sonuna kadar yerine getirilmelidir.

Özet sınavlar

Doktora adayları iki konsantrasyon alanını seçmektedir. Birincisi edebidir. Öğrenciler, temel kaynaklar, analiz yöntemleri ve bu alanla ilgili kritik konular hakkında kapsamlı bir bilgi vermelidir. İkinci sınav teorik veya disiplinlerarasıdır. Öğrenciler, (a) teorik çerçeveler (post-sömürgecilik, cinsiyet veya sosyo-cinsiyetlendirme çalışmaları, queer teorisi, psikanalitik eleştiri, anlatı bilimi, göstergebilim, kabul teorisi vb.) Veya (b) hakkındaki bilgilerini göstermelidir. edebiyat ile incelenen araştırma ile ilgili diğer alanlar arasındaki disiplinlerarası ilişkiler (felsefe, tıp, film, sanat, maddi kültür vb.). Tam zamanlı öğrenciler doktora programlarının ilk 20 ayı boyunca bu sınavlara girmek zorundadır. Bir tez yerine, öğrenciler, hakemli bir dergiye sunulması gereken orijinal bir makale yazabilir, bu da makalenin hakem tarafından gözden geçirilmesini sağlar. Makalenin asgari uzunluğu 7.000 kelimedir.

Tez önerisi

Öğrenciler, araştırma müdürlerine danışarak 25 sayfalık bir tez projesi hazırlar. Bu proje daha sonra tez komitesi tarafından değerlendirilir. Bu komisyondan önce gerçekleştirilen projenin sözlü savunması, adayların bağımsız bir araştırma yapmadan ve tezlerini yazmadan önce, programın ilk 24 ayında gerçekleşmelidir.

Üçüncü dil gereksinimi

Programın bitiminden önce adayların İngilizce ve Fransızca dışındaki bir dilde pasif bir anlama testinden geçmeleri gerekir. Dil seçimi, adaylar tarafından, konseyine danışılarak yapılır. Sınav, yaklaşık bir sayfalık bir metnin Fransızca veya İngilizce'ye çevrilmesinden oluşur. Fransızca Bölümünün Lisansüstü Çalışmalar Komitesinin onayı ile, bu sınav aşağıdakilerle değiştirilebilir:

  • en az B final notu ile altı lisans, ara veya ileri birimlerden oluşan bir dil kursu
  • EDU 750/751 MacPherson Eğitim ve Öğretimde Liderlik, Yenilik ve Mükemmellik Enstitüsü tarafından verilen Öğretim İlke ve Uygulamaları . Bu dersin tanımı SGS rehberinin aşağıdaki bölümünde bulunabilir: Beşeri Bilimler Fakültesi - İngilizce - Fransızca Kursları .
  • Aday araştırmayla ilgili diğer bir ilgili disiplinde üç üniteli doktora dersi

kilometre taşları

Çalışmaları sırasında, doktora öğrencileri en az dört profesyonelleştirme faaliyetine (kilometre taşları) katılmalıdır. Bu faaliyetler, farklı iş yerlerinde devredilebilir becerilerin kazanılmasını desteklemek için tasarlanmıştır.

Doktora tezi

Programın üçüncü ve dördüncü yılında, adaylar yaklaşık 250 sayfalık (notlar ve kaynakça dahil) bilimsel bir tez yazıyorlar ve sözlü bir sınav sırasında bunu destekliyorlar. Bu normalde Fransızca olarak yapılır.

Programın aşamaları

İlk yıl

  • Programın ilk 12 ayında üç ünite 6 ders tamamlayın
  • Başarılı bir araştırma yöntemleri atölyesi geçmek
  • Bir tez yöneticisi seçin (ilk yılın sonunda)
  • Konsül üyelerine danışarak iki odak alanını belirleyin
  • (12 ay önce) ilerleme raporu daha Dönüş

İkinci yıl

  • Sınavların programın ilk 20 ayında başarıyla tamamlanması. İlk 24 ayın sonunda 25 sayfalık bir tez projesini destekleyin.
  • Yıllık İlerleme Raporu değiştirin (önceki 24 aya)

Üçüncü yıl

  • Tez bölümlerinin taslaklarını gönderiniz.
  • Fransızca konuşulan bir ülkede çalışma, araştırma veya staj yapma imkanı.
  • (36 ay önce) ilerleme raporu daha Dönüş

Dördüncü yıl

Tezin son kopyasını gönderin; desteklemek; Tezin son dijital kopyasını MacSphere'e gönderin.

kabul

Okul Hakkında

sorular